News
Rusia y Guatemala reforzarán colaboración con firma de documentos
El canciller ruso, Serguei Lavrov, y su par guatemalteco, Luis Fernando Carrera, analizarán hoy el estado de las relaciones bilaterales en el primer día de una visita oficial a Moscú del jefe de la diplomacia de ese país centroamericano. Ambos titulares de exteriores rubricarán al termino de las pláticas una declaración conjunta en la que […]
El canciller ruso, Serguei Lavrov, y su par guatemalteco, Luis Fernando Carrera, analizarán hoy el estado de las relaciones bilaterales en el primer día de una visita oficial a Moscú del jefe de la diplomacia de ese país centroamericano.
Ambos titulares de exteriores rubricarán al termino de las pláticas una declaración conjunta en la que expondrán las perspectivas de la concertación política y la intensificación de la cooperación en diversas esferas.
Russian Foreign Minister Sergei Lavrov and his Guatemalan counterpart , Luis Fernando Carrera, today discussed the state of bilateral relations in the first day of an official visit to Moscow the chief diplomat of this Central American country .
Both foreign holders initialed at the end of the talks in a joint statement that will expose the prospects for political consensus and strengthening cooperation in various fields.
According to the Russian Foreign Ministry , Lavrov and Fernando Carrera strengthen the legislative basis for bilateral ties .
De acuerdo con la cancilleria rusa, Lavrov y Fernando Carrera reforzarán la base legislativa de los nexos bilaterales.
Igualmente, Rusia como miembro permanente del Consejo de Seguridad de Naciones Unidas y Guatemala, representante de América Latina y el Caribe en ese foro multilateral durante 2012-2013, prestarán atención durante este encuentro a los temas más importantes de la agenda internacional.
La cancillería rusa insistió en el interés de las partes en prestar atención especial al aumento de los volúmenes comerciales, que por el momento no corresponden a sus capacidades, según Moscú.
Esa es la intención de un acuerdo de protección recíproca de inversiones que también será firmado y proporcionará mayor seguridad a los empresarios en asuntos patrimoniales y de repatriación de capital, según se informó.
Otro entendimiento mutuo sobre cooperación entre el Ministerio ruso de Situaciones de Emergencia y la Coordinadora Nacional sobre Reducción del Riesgo de Desastres Naturales de Guatemala quedará sellado en el primer día de la estancia de Fernando Carrera en Rusia.
Fuentes de la legación diplomática guatemalteca en Moscú dijeron a Prensa Latina que la nación centroamericana está interesada en atraer inversiones rusas, en particular hacia el sector energético, lo cual se refleja en la integración y el programa de la delegación.
Acompañan a Carrera en esta visita el ministro de Economía, Sergio de la Torre, y el de Energía, Erick Archila, quienes junto al canciller realizarán hoy una presentación en la Cámara de Comercio moscovita sobre el potencial económico y de inversiones del país.
Prensa Latina
Similarly , Russia as a permanent member of the Security Council of United Nations and Guatemala , representing Latin America and the Caribbean in the multilateral forum during 2012-2013 , pay attention during this meeting the most important issues on the international agenda.The Russian Foreign Ministry insisted the interest of the parties to pay special attention to increasing trade volumes , which we currently do not match their capabilities , as Moscow.
That is the intention of a reciprocal investment protection will also be signed and provide greater certainty for employers in equity and capital repatriation issues as reported .
Another mutual understanding on cooperation between the Russian Ministry of Emergency Situations and the National Risk Reduction Coordinator Natural Disaster Guatemala shall be sealed on the first day of stay in Russia Fernando Carrera .
Sources of the Guatemalan embassy in Moscow told Prensa Latina that the Central American nation is interested in attracting Russian investments , particularly to the energy sector, which is reflected in the integration and delegation program .
Accompanying this visit Career Economy Minister Sergio de la Torre, and Energy , Erick Archer, who along with Foreign Minister today made a presentation at the Moscow Chamber of Commerce on the economic and investment potential of the country.
Prensa Latina
Traduction by Google Translator
Temas Relacionados

Newsletter
Suscribite para recibir las últimas noticias.
Últimas noticias
Starbucks dio de baja su sistema de inventario con IA tras nueve meses en más de 11.000 sucursales
El costo oculto del vibe-coding: por qué la IA no reemplaza el criterio profesional
El tablero y la oración: lo que Trump, Xi y los nuevos líderes saben que nosotros no
Promoting Quality & Innovation in the Health Sector: Argentina y Estados Unidos intercambian experiencias en salud
La Unión Europea celebró el Día de Europa en Argentina junto a más de 800 invitados






