News

Una vez más, la Cumbre del Mercosur fue suspendida

Durante los primeros días de enero, el presidente de Venezuela, Nicolás Maduro, había sido el encargado de anunciar la postergación. El encuentro se iba a llevar a cabo el 31 pero finalmente tendrá lugar en la segunda quincena de febrero por "problemas de agenda" de sus protagonistas.

Otra vez, la cumbre del Mercosur, que iba a realizarse el 31 de este mes en Caracas, fue suspendida, y finalmente se llevará a cabo durante la segunda quincena de febrero por "problemas de agenda".

La cumbre se realizará el próximo mes por “problemas de agenda” de algunos de sus protagonistas, reveló hoy el canciller de Paraguay, Eladio Loizaga.

El funcionario hizo el anuncio durante una rueda de prensa tras la reunión entre el presidente paraguayo, Horacio Cartes, y el canciller brasileño, Luiz Alberto Figueiredo. Loizaga explicó que la nueva postergación se debe a “problemas de agenda de los actuales protagonistas”, reportó la agencia de noticias EFE.

During the first days of January , the president of Venezuela , Nicolas Maduro , had been in charge of announcing the postponement . The meeting was to take place on 31 but finally took place in the second half of February to " scheduling problems " of its protagonists.

Again, the Mercosur summit , which was to be held on 31st of this month in Caracas , was suspended , and eventually will be held during the second half of February to " scheduling problems ."

The summit will be held next month for " scheduling problems " of some of its protagonists, today unveiled the Chancellor Paraguay , Eladio Loizaga .

The official made the announcement during a press conference after the meeting between Horacio Cartes Paraguayan President and Brazilian Foreign Minister Luiz Alberto Figueiredo . Loizaga said the new delay is due to " scheduling problems of current players ," reported the news agency EFE.

Se trata de la tercera postergación del encuentro que representará el regreso de Paraguay como miembro pleno del bloque, programado en principio para el 17 de diciembre.

La última fecha se había pactado con el propósito de que se realizara inmediatamente después de la cumbre de la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños (Celac), que sesionará en La Habana el 28 y el 29.

Inforegion

This is the third postponement of the meeting to represent the return of Paraguay as a full member of the bloc, tentatively scheduled for December 17.

The last date was agreed that in order to be held immediately after the summit of the Community of Latin American and Caribbean States ( CELAC) , which will be held in Havana on 28 and 29 .

Inforegion

Traduction by Google Translator

Suscribite al Newsletter de Acercando Naciones para recibir lo último en información sobre Diplomacia, Cultura y Negocios.