Comenzó una nueva edición de la Feria Navideña de emprendedores y artesanos

0

Bajo la consigna “Compremos lo nuestro”, la feria propone la venta de productos originales, directa de origen y en el marco de prácticas de comercio responsable.

Al respecto, el viceministro de Desarrollo Social, Carlos Castagneto, manifestó su alegría por la nueva edición de la Feria y se mostró esperanzado en que se pueda repetir el récord de asistencia conseguido el año pasado, cuando más de 50 mil personas visitaron la muestra.

“Estamos muy contentos con el crecimiento que está teniendo la economía social, que los emprendedores pueden trabajar de forma independiente y competir en el mercado”, señaló Castagneto en diálogo con la prensa antes de inaugurar el encuentro.

El funcionario señaló que muchos de los que hoy participan como expositores “eran personas que estaban desesperanzadas, que no podían entrar a la economía formal porque las políticas de Estado durante años hacían que estuvieran excluidas” y que, en cambio, ahora “muchos están exportando”.

Por su parte, el titular de Radio y Televisión Argentina, Tristán Bauer, dijo que la feria que se desarrollará en el edificio que la TV Pública tiene en la Avenida Figueroa Alcorta 2977 es “una fiesta de los emprendedores” que muestra como en el país se pasó “de la desesperanza a la esperanza”.

Under the slogan ” Shop our thing,” the fair proposes the sale of original products, direct source and in the context of responsible trade practices .

In this regard, the Deputy Minister of Social Development, Carlos Castagneto, expressed his joy at the new edition of the fair and was hopeful that it can repeat the attendance record achieved last year, when more than 50,000 people visited the exhibition.

“We are pleased with the growth that is taking the social economy, entrepreneurs can work independently and compete in the market,” said Castagneto in dialogue with the press before opening the meeting .

The official said that many of those who are currently participating as exhibitors ” were people who were hopeless , they could not enter the formal economy because state policies for years meant that they were excluded ” and instead now ” many are exporting ” .

Meanwhile , the owner of Radio and Television Argentina , Tristan Bauer, said the fair to be held in the building Public TV is on Avenida Figueroa Alcorta 2977 is ” a celebration of entrepreneurs ” that shows how the country it went ” from despair to hope.”

Apart from the various stands arranged in channel hall , in study 1 Public TV daily cultural shows will count with the presence of figures like Sergio Dawi (ex Redonditos Ricotta ), Manuel Wirtz, The Mississippi, and Juana Molina , among others.

Además de los distintos stands dispuestos en hall del canal, en el estudio 1 de la TV Pública todos los días habrá espectáculos culturales que contarán con la presencia de figuras como Sergio Dawi (ex Redonditos de Ricota), Manuel Wirtz, La Mississippi, y Juana Molina, entre otros.

Asimismo, todos los días desde las 16 habrá degustaciones de los productos alimenticios que se ofrecen en la muestra.

De esta forma, hoy se podrán probar licores y pastelería; mañana vinos, quesos y aceitunas; y el domingo, cervezas y picadas.

El lunes 16 se podrán degustar mermeladas y dulces; y el 17 infusiones y saladitos.

Luego, y hasta el día 22, se repetirá la oferta de los mismos productos.

Télam

Similarly, all the 16 days there will be tastings of food offered in the sample.

Thus, today you can try liqueurs and pastries; morning wines, cheeses and olives , and Sunday , beer and snacks.

On Monday 16 can enjoy jams and sweets , and 17 infusions and saladitos .

Then , and until 22 , the supply of such products will be repeated .

Télam

Traduction by Google Translator

Share.

Deja un comentario