Lanzan campaña de promoción de testeo de VIH "Elegí saber"

0

En el contexto del Día Mundial del Sida, que se celebra el 1 de diciembre, el Ministerio de Salud lanzará mañana la campaña “Elegí saber”, con el fin de estimular la realización del test de VIH y otras infecciones de transmisión sexual. Además se presentarán los datos epidemiológicos del último año.

Organizado por la Dirección de Sida y Enfermedades de Transmisión Sexual, el evento se realizará a las 12 en el Hotel Marriot Plaza, Salón Plaza –Florida 1005 de la Ciudad de Buenos Aires– y contará con la participación de el director de Sida y ETS, Carlos Falistocco; el coordinador residente del sistema de Naciones Unidas en Argentina, Martín Santiago Herrero; el coordinador de OnuSida para Argentina, Chile, Paraguay y Uruguay, Alberto Stella; y representantes de las diferentes agencias, fondos y programas que componen el sistema de Naciones Unidas.

Dentro de la política de promoción de testeo de VIH, en agosto pasado, el Ministerio de Salud de la Nación, a través de la Resolución Nº 32.712 publicada en el Boletín Oficial, incorporó el test rápido para determinar el diagnóstico de VIH. Este año la cartera adquirió 250.000 test rápidos de VIH, de los cuales ya fueron distribuidos 82.000 a todas las jurisdicciones del país.

In the context of World AIDS Day , held on 1 December , the Ministry of Health campaign launched tomorrow “I chose to know ” in order to encourage the completion of the test for HIV and other sexually transmitted infections . Further epidemiological data presented last year .

Organized by the Office of AIDS and STDs , the event will be held at 12 at the Marriott Hotel Plaza, Room 1005 Florida Plaza- City of Buenos Aires , and with the participation of the director of AIDS and STDs, Carlos Falistocco , the resident Coordinator of the UN system in Argentina , Santiago Herrero Martín ; UNAIDS coordinator for Argentina , Chile, Paraguay and Uruguay , Alberto Stella , and representatives of various agencies , funds and programs that make up the United Nations system together .

Within the policy of promoting HIV testing , last August , the Ministry of Health of the Nation , through Resolution No. 32,712 published in the Official Gazette, incorporated the quick test to determine HIV diagnosis . This year the portfolio acquired 250,000 rapid HIV tests , of which 82,000 were already distributed to all jurisdictions.

This simple method of diagnosis, which lasts 20 minutes, is to deposit a drop of blood on a test strip which gives the result. As with conventional test , the person who performed the rapid test should receive pre and post test counseling according the recommendations of the Ministry of Health of the Nation , having to sign informed consent corresponding

Este sencillo método de diagnóstico, que tiene una duración de 20 minutos, consiste en depositar una gota de sangre en una tira reactiva que arroja el resultado. Al igual que con los test convencionales, la persona que se realiza el test rápido deberá recibir asesoramiento pre y post test conforme las recomendaciones del Ministerio de Salud de la Nación, debiendo firmar el correspondiente consentimiento informado

Elegí Saber

Para esta campaña, que tendrá una duración de al menos tres años con un monitoreo de resultados anual para evaluar el impacto, se trabajó en una marca y un eslogan positivo, con piezas de comunicación en diferentes formatos que se sumarán a las ya disponibles y acciones territoriales que necesitarán del apoyo de otros actores como los programas provinciales, organizaciones de la sociedad civil y centros de salud, entre otros, para que llegue a todo el país.

En Argentina se estima que 110.000 personas tienen VIH. Diversos estudios revelan que por lo menos un 30% de las personas infectadas en el país podrían desconocerlo. El 28% de las personas que podrían recibir tratamiento no lo hace debido a que, en su gran mayoría, desconocen su situación.

Un dato importante, construido a partir de las notificaciones de los nuevos casos de infecciones por VIH, es el registro de diagnósticos tardíos. Es decir, el 25% de las personas diagnosticadas lo hacen manifestando alguna enfermedad marcadora de sida. El porcentaje aumenta considerablemente en varones heterosexuales, que representan un 34% de los diagnósticos tardíos para el período 2012-2013.

Prensa Argentina

Visit Saber

For this campaign , which will run for at least three years with a monitoring annual results to assess the impact , we worked on a brand and a positive slogan , with pieces of communication in different formats to be added to those already available and actions land that will need the support of other actors and provincial programs , civil society and health centers, among others, to reach across the country.

In Argentina it is estimated that 110,000 people have HIV . Studies reveal that at least 30% of infected people in the country could ignore it . 28% of people who could receive treatment do so because, mostly , know their status .

Importantly , built -in notifications of new cases of HIV infections , is the record of late diagnosis . Ie , 25% of those diagnosed do manifesting any AIDS defining disease . The percentage increases significantly in heterosexual males , representing 34% of the delayed diagnoses for the period 2012-2013 .

Press Argentina

Traduction by Google Translator

Share.

Deja un comentario