Aerolíneas Argentinas recibirá el pasajero número 7 millones

0

El ministro de Turismo de la Nación, Enrique Meyer, destacó hoy el hecho de que la empresa Aerolíneas Argentinas reciba al pasajero número 7 millones, igualando la marca de todo el año pasado, y dijo que la oferta turística del país “creció en nivel y calidad”.

El funcionario formuló estos conceptos en la ciudad de Londres, donde viajó para participar de la quinta reunión de ministros de Turismo del G20 y al World Travel Market (WTM).

El encuentro es una de las exposiciones de turismo para operadores y mayoristas más importantes del mundo, que el año pasado generó negocios por casi 3 mil millones de dólares.

“Como venimos haciendo desde hace 23 años, Argentina está presente en esta feria que a nivel internacional es una de las más profesionales”, explicó Meyer a , al participar de una recepción organizada por la embajada en el Reino Unido por el cierre del WTM.

Tourism Minister of the Nation , Enrique Meyer , said today that the company receives the passenger Aerolineas Argentinas number 7 million, equaling the record of the past year , and said the country’s tourism ” grew up in level and quality ” .

The official made ​​these concepts in the city of London, where he traveled to attend the fifth meeting of tourism ministers of the G20 and the World Travel Market (WTM ) .

The meeting is one of the exhibitions of tourism operators and wholesalers in the world , which last year generated business for nearly three billion dollars.

” As we have done for 23 years , Argentina is present in this international fair is one of the most professional ,” said Meyer , to attend a reception hosted by the embassy in the UK by the end of the WTM .

Del stand argentino participaron unas 45 personas, incluyendo empresarios hoteleros, representantes de la Cámara Argentina Hotelera, operadores turísticos y demás profesionales vinculados a la industria.

Aprovechando el movimiento que genera la feria, el país empezó una campaña de promoción en 100 taxis londinenses que fueron ploteados con la leyenda “Argentina Travel”, en un fondo de firuletes al estilo de los viejos colectivos.

Meyer manifestó que el país “tiene una oferta que creció en nivel y calidad” y, en ese sentido, señaló que se duplicaron la cantidad de camas y servicios turísticos.

“Una novedad es que la compañía aérea nacionalizada va a recibir al pasajero número 7 millones”, adelantó, lo que iguala la cantidad de viajantes de todo el año pasado.

También destacó el aumento de extranjeros que eligen al país como destino, que pasó de casi 2 millones en 2003 a 5.600.000 en 2012.

Argentina.ar

Argentine stand about 45 people participated , including hoteliers , representatives of the Chamber Argentina hotel, tour operators and other industry-related professionals .

Building on the movement that produces the show, the country began a promotional campaign in 100 London taxis were plotted with the legend ” Argentina Travel” doodles on a background of old -style groups.

Meyer said the country ” has an offer that grew in magnitude and quality ” and in that regard, he noted that doubled the number of beds and tourist services .

” A novelty is that the nationalized airline passenger will receive 7 million number ,” forward , which equals the amount of reps all last year .

He also highlighted the increase of foreigners choose the country as a destination, from nearly 2 million in 2003-5600000 in 2012 .

Argentina.ar

Traduction by Google Translator

Share.

Deja un comentario