Nacional

“Queremos acercarle a todos los veraneantes una muestra de la Ciudad de todos los Argentinos”

El Presidente del Ente de Turismo de la Ciudad de Buenos Aires, Fernando de Andreis, estuvo presente en los Paradores BA ubicados en las playas de Mar del Plata, Pinamar y San Clemente.

“Queremos acercarle a todos los veraneantes una muestra de la Ciudad de todos los Argentinos, para que la disfruten y la vivan como propia. Buenos Aires es una ciudad que enamora y que vibra, porque siempre hay algo para hacer. Es una ciudad con una oferta de actividades completa donde cada uno, en familia, con amigos o recorriéndola solo, va a poder vivir una experiencia divertida”, opinó de Andreis.

El objetivo del Plan Verano 2014 es dar a conocer el calendario anual de la Ciudad, que incluye festivales mundialmente reconocidos, circuitos de arte, culturales y de compras, actividades deportivas como bicicleteadas y maratones, recorridos gastronómicos, y fines de semana largos temáticos.

The Chairman of the Agency of Tourism of the City of Buenos Aires , Fernando de Andreis , was present at the BA House located on the beaches of Mar del Plata, Pinamar and San Clemente.

"We want to bring you closer to all the guests a sample of the City of all Argentines , to enjoy it and live it as their own. Buenos Aires is a city that vibrates and love , because there is always something to do. It is a city with a comprehensive range of activities where everyone , family , friends or just crossing it , you will be able to live a fun experience , "said de Andreis .

The aim of the Summer 2014 Plan is to provide the annual calendar of the City, which includes world-renowned festivals , art circuits , cultural and shopping, sports activities like bike rides and marathons, gastronomic tours , long weekends and thematic .

Por otro lado, Fernando de Andreis visitó el local del Consejo Federal de Turismo -en Playa Grande, Mar del Plata- donde desde el 6 hasta el 11 de enero la Ciudad contó con un espacio de participación en el que se realizaron sorteos diarios y se brindó información de interés turístico.

Paradores BA Están ubicados en Mar del Plata, Balneario N° 15 “Apolo” (Complejo Punta Mogotes); Pinamar, Radio “Estudio Playa” (Avenida Bunge y Avenida del Mar); y San Clemente, en la Avenida Costanera y 19.

Hasta el 15 de febrero, se realizan actividades como clases de aerobics y deportivas por la mañana, clases de salsa por la tarde, un innovador juego de bicing interactivo durante todo el día y concursos en vivo con importantes premios. Además, funcionan las Estaciones Saludables, proporcionadas por el Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires, donde los veraneantes pueden realizar consultas sobre su estado físico, recibir consejos sobre nutrición y actividad física.On the other hand , Fernando de Andreis visited the premises of the Federal Council of Tourism in Playa Grande, Mar del Plata , where from 6 to 11 January, the City had an opportunity to participate in the daily drawings that were made and provided information of interest .

BA House They are located in Mar del Plata, Balneario N ° 15 " Apollo " ( Complejo Punta Mogotes ) Pinamar , Radio " Studio Playa " ( Bunge Avenue and Avenida del Mar ) and San Clemente on Avenida Costanera and 19. Until 15 February, activities such as aerobics and sports in the morning, salsa classes in the afternoon, an innovative interactive game bicing all day and live competitions with valuable prizes are provided . In addition, Healthy Stations , provided by the Government of the City of Buenos Aires , where vacationers can inquire about your fitness, get advice on nutrition and physical activity work.

Traduction by Google Translator

AN Logo
Suscribite al Newsletter de Acercando Naciones para recibir lo último en información sobre Diplomacia, Cultura y Negocios.