News

Preparan en Panamá reunión ONU Mujeres sobre femicido-feminicido

Panamá.-Expertos de América Latina preparan a toda marcha en Panamá una reunión para revisar y validar el Modelo de Protocolo Latinoamericano de Investigación de las Muertes Violentas de Mujeres por Razones de Género (femicido-feminicidio).

El documento está redactado por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) y ONU Mujeres y la reunión, fijada para pasado mañana, se enmarca dentro de la Campaña del Secretario General de las Naciones Unidas, ÚNETE, para poner fin a la violencia contra las féminas.

Los términos femicidio/feminicidio son diferentes pero no excluyentes pues el último deriva del primero.

El femicidio es definido como el asesinato de mujeres por hombres, mientras que feminicidio es un concepto político más amplio que culpa a perpetradores masculinos de crímenes, pero también al Estado y sus estructuras judiciales, y la impunidad, el silencio y la indiferencia son parte de este.

Magistrados, jueces, policías, forenses, abogados, miembros de organizaciones sociales de Argentina, Bolivia, Brasil, Colombia, Costa Rica, Chile, Ecuador, El Salvador, España, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, República Dominicana, Venezuela y Uruguay asistirán a la reunión a puerta cerrada.

Panama.- Latin American experts prepare Panama overdrive a meeting to review and validate the Latin American Model Protocol Investigating Violent Deaths of Women for Gender Ratios (femicido-femicide).

The document is prepared by the UN High Commissioner for Human Rights (OHCHR) and UN Women and the meeting, scheduled for tomorrow, is part of the Campaign of the Secretary General of the United Nations UNiTE to end violence against females.

The terms femicide / femicide are different but not mutually exclusive because the last from the first.

Femicide is defined as the murder of women by men, while femicide is a broader political concept blames male perpetrators of crime, but also the state and its legal structures, and impunity, silence and indifference are part of this.

Magistrates, judges, police, coroners, lawyers, members of social organizations in Argentina, Bolivia, Brazil, Colombia, Costa Rica, Chile, Ecuador, El Salvador, Spain, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama, Dominican Republic, Venezuela and Uruguay will attend the closed meeting.Un informe del Observatorio de Igualdad y Género de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe señala que en 2011 se registraron mil 139 homicidios de féminas por el hecho de ser mujeres en ocho países de la región.

La representante regional de ACNUDH, Carmen Rosa Villa, que participa en las reuniones preparatorias, dijo que la muerte violenta por razones de género constituye la forma más grave de violencia contra las mujeres y pone a millones de todas las edades, en una situación de desasosiego permanente.

Prensa Latina

A report of the Observatory for Gender Equality and the Economic Commission for Latin America and the Caribbean indicates that in 2011 there were 139 thousand homicides of females by the fact that women in eight countries of the region.

The OHCHR Regional Representative, Carmen Rosa Villa, which is involved in the preparatory meetings, said the violent death on gender is the most serious form of violence against women and puts millions of all ages, in a situation of distress permanent.

Prensa Latina

Traduction by Google Translator

AN Logo
Suscribite al Newsletter de Acercando Naciones para recibir lo último en información sobre Diplomacia, Cultura y Negocios.