Cultura

Muestra de cultura japonesa superó las 10.000 visitas

Como un éxito de público fue calificada la muestra “Japón en Mendoza”, que durante 4 días se ofreció en las amplias instalaciones de la Nave Cultural de la Municipalidad de la Ciudad de Mendoza.

El encuentro cerró anoche con una demostración de kendo, a cargo de la asociación cuyana de la especialidad, y un show de canciones japonesas, interpretadas por la artista Johana Quinteros.

El evento fue organizado por la Fundación Cultural Argentino Japonesa, que administra en Buenos Aires el conocido Parque Japonés de Palermo.

As a success and was rated the exhibition " Japan in Mendoza " which was offered for 4 days in the spacious facilities Cultural property of the Municipality of the City of Mendoza.

The meeting closed last night with a kendo demonstration , by the Cuyo association specialty show and Japanese songs, performed by the artist Johana Quinteros .

The event was organized by the Japanese Argentine Cultural Foundation , which administers the famous Buenos Aires Japanese Palermo Park .

Los directores de este encuentro, el porteño Alejandro Sartori y el ingeniero mendocino Ángel Fernández, señalaron que en los 4 días de actividad asistieron más de 10.000 personas. Anoche la cantidad público era desbordante y por momentos se avanzaba lentamente para apreciar los diferentes stands ofrecidos en exhibición.

“Sobrepasó las expectativas que teníamos y nos vamos con el deseo de volver en un futuro mediato”, refirió Sartori.

Su comentario fue convalidado por agrónomo Ángel Fernández y por Mariana Miyagi, gerente de la fundación, quien explicó que la muestra sale periódicamente al interior del país, y ya fue mostrada en Rosario, Córdoba y San Luis.

Los asistentes admiraron el bonsai (forestales en miniatura) y el origami (arte de plegar el papel), las ikebanas (arreglos florales), las exhibiciones de artes marciales y los tambores japoneses (taikos).

También despertó el interés del visitante el exhibidor de suiseki, el arte de presentar piedras en su estado natural, y los kokeshi (creaciones en madera).

La ceremonia del té, la forma japonesa de preparar esa infusión, se hizo a sala llena y fue necesario repetirla 2 veces. Algunos mendocinos se lucieron, como Walter Pécora, con una demostración de karate goju. Además, aprovechó la ocasión para tomar un curso de bonsai.

La turista Claudia Abadin calificó a la exposición como “excelente y muy representativa de la cultura del país asiático”, mientras que la mendocina Estela Macri quedó sorprendida por la calidad y seriedad de la presentación. “Volveré cuando la repitan”, prometió.

Los AndesThe directors of this meeting , the Buenos Aires Alejandro Mendoza engineer Sartori and Ángel Fernández , said that in the 4-day event was attended by over 10,000 people . Last night the audience was overflowing amount and at times moved slowly to appreciate the different booths offered on display.

" Exceeded our expectations and go with the desire to go back in a near future ", said Sartori .

Your comment was validated by Angel Fernandez and agronomist Mariana Miyagi, foundation manager , who explained that the sample periodically goes into the country, and has already been shown in Rosario , Córdoba and San Luis .

Attendees admired bonsai ( miniature forest ) and origami ( paper folding art ) , the ikebana (flower arranging ) , displays of martial arts and Japanese drums ( taiko ) .

It also sparked the interest of the exhibitor visitor suiseki , the art of presenting stones in their natural state , and kokeshi ( wooden creations ) .

The tea ceremony, the Japanese way of preparing the infusion was a full house and it was necessary to repeat 2 times . Some Mendoza excelled as Walter Pecora , with a demonstration of goju karate. He also took the opportunity to take a course in bonsai.

The tourist Claudia Abadin described the exhibition as " excellent and very representative of the culture of China ," while Estela Mendoza Macri was surprised by the quality and professionalism of the presentation. "I repeat it back when " he promised.

The Andes

Traduction by Google Translator

AN Logo
Suscribite al Newsletter de Acercando Naciones para recibir lo último en información sobre Diplomacia, Cultura y Negocios.