Negocios

Ley cubana de inversión extranjera entra en vigor

La Ley 118 de la Inversión Extranjera entra hoy en vigor, tras ser aprobada el pasado 28 de marzo por el Parlamento cubano, como una alternativa para potenciar el crecimiento económico de la nación.

El texto legal palntea facilidades financieras y tributarias para atraer capital foráneo, con respeto a los principios socialistas y a las proyecciones de la actualización de modelo económico cubano.

Sobre esa base las autoridades de la isla utilizarán la nueva legislación como un mecanismo que contribuya a la renovación y el futuro económico de Cuba, con lo cual deberá crecer también la confianza internacional al ofrecer el marco legal adecuado y transparente.

Act 118 of the Foreign Investment comes into effect today, after being approved March 28 by the Cuban Parliament, as an alternative to boosting economic growth of the nation.

The legal text palntea financial and tax to attract foreign capital, with respect to socialist principles and projections update the Cuban economic model facilities.

On that basis the authorities of the island use the new law as a mechanism contributing to the renewal and the economic future of Cuba, which should also increase international confidence by providing adequate and transparent legal framework.

Parliament, to pass such legislation, confirmed that encourage the participation of foreign capital in no time will mean selling the country, as it is done on the basis of the protection and wise use of human and natural resources and respect for the sovereignty and national independence.

El Parlamento, al aprobar dicha legislación, ratificó que incentivar la participación de capital foráneo no significará en ningún momento vender al país, pues se hará sobre la base de la protección y el uso racional de los recursos humanos y naturales y del respeto a la soberanía e independencia nacionales.

La Ley establece las modalidades de empresa mixta, contrato de asociación económica internacional o la empresa de capital totalmente extranjero.

También prevé, con respecto a la propiedad estatal, la transmisión total o parcial de objetivos económicos para su desarrollo, con carácter excepcional, si resultara útil y necesario.

Para ello el marco legal implícito en su letra, el reglamento y las normas complementarias que la acompañan facilitarán garantías y seguridad jurídica al inversionista para propiciar la entrada de capital foráneo y su aprovechamiento óptimo.

La Ley 118 respalda la decisión de concebir la inversión extranjera como una fuente de desarrollo, en aquellas actividades que sean de interés para el país, y en determinados sectores y actividades económicas se considera elemento activo y fundamental, en correspondencia con las proyecciones de desarrollo económico y social a corto, mediano y largo plazos.

Su aplicación se orienta a la diversificación de las exportaciones, el acceso a tecnologías de avanzada, la sustitución de importaciones, con prioridad en la de alimentos, generar empleos, desarrollar encadenamientos productivos y cambiar la matriz energética del país.

Tal como se explica en el texto, la inversión extranjera podrá ser autorizada en todos los sectores, con excepción de los servicios de salud y educación y de las instituciones armadas, salvo en sus sistemas empresariales.

Esas oportunidades serán aprobadas por el Consejo de Ministros, a partir de una cartera de proyectos de interés nacional y con carácter sectorial, y define una de las decisiones de mayor connotación estratégica en el proceso de actualización del modelo cubano.

Prensa Latina

The Act establishes the procedures for joint venture, international economic association contract or wholly foreign capital.

Also provides, with respect to state ownership, the total or partial transfer of economic objectives for development, exceptionally, if it prove useful and necessary.

This legal framework implicit in his letter, the regulations and the supplementary regulations accompanying guarantees and provide legal certainty to investors to facilitate the entry of foreign capital and their optimal use.

Act 118 supports the decision to conceive foreign investment as a source of development, activities that are of interest to the country, and in certain sectors and economic activities are considered active and essential element, corresponding to the projections of economic development social and the short, medium and long term.

Its application is aimed at export diversification, access to advanced technologies, import substitution, with priority on food, create jobs, develop production chains and change the country's energy matrix.

As explained in the text, may be authorized foreign investment in all sectors, with the exception of health and education services and armed, except institutions in their business systems.

These opportunities will be approved by the Council of Ministers, from a portfolio of national and sectoral interest, and defines one of the major strategic decisions connotation in the process of updating the Cuban model.

Prensa Latina

Traduction by Google Translator

AN Logo
Suscribite al Newsletter de Acercando Naciones para recibir lo último en información sobre Diplomacia, Cultura y Negocios.