Internacional

Impulsarán turismo de crucero en Costa Rica

La temporada de turismo de crucero arrancó en Costa Rica con una nueva estrategia y promesas de mejoría formuladas por al menos tres de los candidatos presidenciales a las elecciones de febrero del 2014.

Allan Flores, ministro del sector, explicó que el Instituto Costarricense de Turismo terminó una serie de acciones que considera trascendentales para impulsar el sector.

Dijo que para atraer los cruceros y promocionar este destino se ha fortalecido la relación con los organismos internacionales, como es el caso de la Asociación de Cruceros de la Florida y el Caribe.

Añadió que entre los avances, se formalizó un importante acuerdo cooperativo con Royal Caribbean, se fortaleció la estrategia regional Ruta Mesoamericana y se planifica mejorar la infraestructura portuaria.

La víspera quedó abierta la temporada de cruceros 2013-2014 para Costa Rica al llegar al caribeño puerto de Limón el primero de esos buques, la embarcación Island Princesa, con mil 875 pasajeros.

Pero ocurrió una situación tensa en los muelles, pues mientras los turistas desembarcaban masivamente, numerosos vehículos pesados transitaban en ese escenario para recoger o dejar carga.

The cruise tourism season started in Costa Rica with a new strategy and promises of improvement made ​​by at least three of the presidential candidates to the elections of February 2014.

Allan Flores, Minister of Industry, said the Costa Rican Tourism Institute completed a series of actions considered momentous to boost the sector .

He said that to attract cruise ships and promote this destination has strengthened the relationship with international organizations , such as the Cruise Association of Florida and the Caribbean.

He added that between advances , an important formalized cooperative agreement with Royal Caribbean , strengthened regional strategy and planned Route Mesoamerican improve port infrastructure .

The day was opened the 2013-2014 cruise season for Costa Rica to get to the Caribbean port of Limón the first of these vessels , the ship Island Princess, with 875 thousand passengers.

But it happened a tense situation on the docks , because while massively tourists disembarked , many heavy vehicles transiting at that stage to pick up or load.

El ICT tuvo que aclarar que existe un grupo privado interesado en construir una terminal de pasajeros para el puerto limonense, en medio de protestas de turistas incómodos de caminar entre camiones y carga.

Esto no lo he visto en otras partes, reclamó indignada la visitante canadiense Brenda Seguin, mientras la gerente general del Island Princesa, Sheila Griffin, comentó que los pasajeros esperan llegar a terminales especializadas como las de los puertos de Colón (Panamá), Cartagena (Colombia) y Aruba, refirió el sitio digital local nacion.com.

Ese medio relató, además, que la losa por la que caminan los visitantes está deteriorada, el espacio de venta de artesanías tiene un calor insoportable y los operadores regatean precios de servicios con los viajeros, al aire libre.

La comerciante Rosa Jácamo dijo que ese montón de camiones son un peligro para los turistas, puede haber un accidente y eso afecta las ventas y la imagen del país.

Según el ministro Flores, para esta temporada, que terminará en abril próximo, se espera la llegada de 64 de estos barcos a Limón, un 12 por ciento más que en la de 2012-2013, cuando la cifra fue de 57.

Según datos oficiales este país de 4,7 millones de habitantes, recibe cada año a un total de 2,1 millones de turistas, la mayoría de ellos por la vía aérea, quienes generan divisas por unos dos mil millones de dólares.

En ese escenario los candidatos presidenciales Rodolfo Piza (Partido Unidad Social Cristiana), Otto Guevara (Partido Libertario) y Luis Guillermo Solís (Partido Acción Ciudadana) se comprometieron este jueves con empresarios de la Cámara Nacional de Turismo (Canatur) a aumentar a tres millones cifra anual de turistas.

Prensa Latina

The ICT had to clarify that there is a private group interested in building a passenger terminal for the Port Limon , amid protests from tourists uncomfortable to walk between trucks and cargo.

This I have not seen elsewhere, Canadian visitor indignantly demanded Brenda Seguin, while the general manager of the Island Princess, Sheila Griffin , said that passengers expect to reach specialized terminals such as the ports of Colon ( Panama ), Cartagena ( Colombia ) and Aruba , said local digital nacion.com site .

That means reported further that the slab through which visitors walk is impaired , retail space craft has unbearably hot and operators services haggle prices with travelers, outdoors.

The trader said that Rosa Jacamo lot of trucks are a danger to tourists , there may be an accident and that affects sales and the country's image .

According to Minister Flores, for this season , which ends next April , awaiting the arrival of 64 of these boats to Limon , 12 percent more than in 2012-2013 , when the figure was 57 .

According to official data this country of 4.7 million people, receives each year to a total of 2.1 million tourists, most of them by air , who generate foreign exchange for about two billion dollars.

In that scenario Rodolfo Piza presidential candidates ( Social Christian Party ) , Otto Guevara ( Libertarian Party ) and Luis Guillermo Solis ( Citizens Action Party ) pledged on Thursday with businessmen of the National Chamber of Tourism ( Canatur ) to increase to three million annual number of tourists .

Prensa Latina

Traduction by Google Translator

AN Logo
Suscribite al Newsletter de Acercando Naciones para recibir lo último en información sobre Diplomacia, Cultura y Negocios.