Eventos

Fumadores de habanos festejarán con marca Partagás

La Habana.- Fumadores de habanos de 17 países estarán en la capital cubana del 18 al 22 de noviembre próximo para celebrar los 25 años del encuentro Amigos de la Casa de Partagás, se informó hoy de manera oficial. La directora de ese establecimiento, Grecia Quiñones, añadió que a la reunión acudirán 300 personas de Alemania, Italia, Estados Unidos, Islas Caimán, Bélgica, Reino Unido, Japón, Grecia, México, Holanda, Finlandia, Canadá, Francia, Suiza, Nicaragua, España y el país anfitrión. El XXV Encuentro de Amigos de La Casa del Habano de Partagás, establecimiento del Grupo Empresarial de Tiendas Caracol S.A., constituye símbolo del prestigio alcanzado por el tabaco de Cuba. A la cita acuden coleccionistas, empresarios, hombres de negocios, expertos y directivos de agencias de viajes, entre otros. Havana . - Smokers of cigars from 17 countries will be in Havana from 18 to 22 next November to celebrate 25 years of the meeting Friends of the Partagas House was officially announced today . The director of that establishment , Greece Quiñones , adding that the meeting will go 300 people from Germany , Italy , United States , Cayman Islands , Belgium , UK, Japan, Greece , Mexico , the Netherlands, Finland, Canada , France , Switzerland , Nicaragua , Spain and the host country . The XXV Meeting of Friends of La Casa del Habano Partagas , establishment of Caracol Stores Business Group SA , is symbol of prestige achieved by the snuff of Cuba . The meeting was attended collectors , entrepreneurs, businessmen, experts and managers of travel agencies, among others. Quiñones recordó que La Casa Partagás está en el número 520 de la calle Industria, La Habana Vieja, y ha sido visitada por personalidades; entre ellas el líder de la Revolución cubana, Fidel Castro, quien en 2002 acudió acompañado por el cineasta estadounidense Steven Spielberg. Centro de referencia de su tipo, además atendió a artistas, coleccionistas y celebridades como Jack Nicholson, Gerard Depardieu, Matt Dillon, Michael Douglas, Whoopi Goldberg, entre otros. Agregó que miles de compradores procedentes de España, Italia, Francia, Estados Unidos, Canadá, Brasil, Gran Caimán, Suiza, Japón, Rusia, México, Alemania, China, y Panamá, acuden a sus vitrinas anualmente. Organizado por La Casa del Habano de Partagás, ubicada en los bajos del edificio original de la marca surgida en 1845, ahora renueva las memorias sobre su creador, el español Don Jaime Partagás, toda una leyenda entre los fundadores de industrias de este producto, la mayoría originadas en La Habana. El programa de festejos incluye una cena de bienvenida en la Plaza de la Catedral de La Habana Vieja, una de las cinco más importantes de la capital cubana, donde depararán un espectáculo artístico de gran valía, tal y como reconocen los organizadores, de la compañía de tiendas Caracol. También apuntan en el plan visitas a las plantaciones de tabaco del cosechero Héctor Luís en la región de Vuelta Abajo, en la occidental provincia cubana de Pinar del Río (la más importante de la hoja), y la inclusión de almuerzos criollos, actividades campestres y hospedaje en un hotel de la zona. Prensa LatinaQuiñones recalled that La Casa Partagas is at 520 Industria Street , Havana Vieja, and has been visited by celebrities , among them the leader of the Cuban Revolution , Fidel Castro , who in 2002 was accompanied by U.S. director Steven Spielberg . Reference center of its kind , also attended artists, collectors and celebrities such as Jack Nicholson , Gerard Depardieu, Matt Dillon , Michael Douglas , Whoopi Goldberg , among others. He said thousands of buyers from Spain , Italy, France , USA , Canada, Brazil , Grand Cayman , Switzerland , Japan , Russia , Mexico , Germany , China , and Panama , go to their windows annually. Organized by La Casa del Habano Partagas , located in the basement of the original building of the brand emerged in 1845 , renewed now reports on its creator, Don Jaime Partagas Spanish , a legend among the founders of this product industries , the most originated in Havana . The program of events includes a welcome dinner at Cathedral Square in Old Havana , one of the five most important in the Cuban capital , where he had to deal with an artistic show of great value , as recognized by the organizers , the company Caracol shopping . They also point to the plan visits to snuff the grower plantations Hector Luis in Vuelta Abajo region , in the western Cuban province of Pinar del Rio (the most important of the blade) , and the inclusion of Creole lunches , picnics and activities hotel accommodations in the area. Prensa Latina Traduction by Google Translator
Suscribite al Newsletter de Acercando Naciones para recibir lo último en información sobre Diplomacia, Cultura y Negocios.