Negocios

En 2016, la venta de smartphones superará en 1.000 millones a la de PCs

Emerson Network Power publicó recientemente un estudio con interesantes datos relacionados a la convergencia inalámbrica y la forma en que está cambiando nuestra forma de comunicarnos.

Actualmente, el modo en que consumimos información está cambiando porque nos comunicamos en forma diferente, afirma inicialmente el estudio, y cita como ejemplo que en 2008 Skype acaparó el 8 por ciento de los minutos de llamadas internacionales del mundo (todos ellos en línea) convirtiéndose en el mayor proveedor de llamadas internacionales de voz del mundo. Actualmente, el 14 por ciento de la población on line global mantiene conversaciones de audio a través de Internet.

Hasta no hace mucho tiempo, los teléfonos significaban “voz” y las PC´s eran sinónimo de “datos”. Y es que el acceso a Internet desde un dispositivo y otro está en plena modificación: en 2007, alrededor de 1.100 millones de personas accedían a Internet desde la PC y 400 millones lo hacían desde dispositivos móviles. Cuatro años más tarde, para 2011, ya había 5.900 millones de suscriptores inalámbricos que suponían el 8 por ciento de todo el tráfico de Internet.

Emerson Network Power recently published a study with interesting facts related to the wireless convergence and how it is changing the way we communicate.

Currently, the way we consume information is changing because we communicate differently, initially the study said, citing as an example that in 2008 Skype garnered 8 percent of international calling minutes in the world (all online) becoming the largest provider of international voice calls worldwide. Currently, 14 percent of the population holds line on overall audio conversations over the Internet.

Until not long ago, mobile meant "voice" and the PC's were synonymous with "data". And the Internet access from one device to another is fully modified: in 2007, about 1,100 million people accessed the Internet from the PC and did 400 million mobile devices. Four years later, in 2011, there were 5.900 million wireless subscribers accounted for 8 percent of all Internet traffic.

Esta tendencia también repercute en un cambio en lo que compramos: en 2007 se vendieron cerca de 300 millones de PCs y ningún smartphone. En 2011 aumentó la venta de PCs (350 millones) pero los smartphones tuvieron una excelente performance con 360 millones de unidades vendidas. Las proyecciones para 2016 muestran que, por primera vez, los smartphones vendidos superarán a las PCs en 1.000 millones de unidades.

En consecuencia, el crecimiento en la convergencia inalámbrica impacta en aumento de la publicidad móvil y en la forma en que pasamos el tiempo. El informe destaca que estas son algunas de las razones por las cuales acelerar el despliegue de las tecnologías de cuarta generación de conectividad móvil resultará de vital importancia. Las velocidades de descarga de 4G pueden ser entre 4 y 10 veces superiores a las de 3G, y además reducen el costo por bit para los proveedores en un 80 por ciento.

http://www.lavoz.com.ar/

This trend also affects a change in what we buy: in 2007 nearly 300 million PCs were sold and any smartphone. In 2011 sales increased PCs (350 million) but smartphones had excellent performance with 360 million units sold. Projections for 2016 show that, for the first time, smartphones will overtake PCs sold 1,000 million units.

Consequently, growth in wireless hits increasing convergence of mobile advertising and how we spend our time. The report notes that these are some of the reasons why accelerate the deployment of fourth generation technologies in wireless connectivity will be vital. Download speeds of 4G can be between 4 and 10 times higher than those of 3G, and also reduce the cost per bit for the suppliers 80 percent.

http://www.lavoz.com.ar/

Traduction by Google Translator

Compartir en

AN Logo
Suscribite al Newsletter de Acercando Naciones para recibir lo último en información sobre Diplomacia, Cultura y Negocios.