Diplomacia

Desde la Embajada de los Estados Unidos ven con optimismo el clima para las inversiones

El embajador interino de los Estados Unidos en Buenos Aires, Kevin Sullivan, afirmó que "parece que la situación está cambiando para bien" en el país y destacó que "empieza a cambiar el clima para las inversiones".

El diplomático remarcó el acuerdo que alcanzó la Argentina con el Club de París, el arreglo con Repsol por YPF y la resolución de casos en el Ciadi.

"Empieza a cambiar el clima para las inversiones. Mucha gente del sector privado me comenta que están recibiendo cada vez más llamadas telefónicas. Parece que la situación está cambiando para bien", sostuvo.

Sullivan consideró que "Argentina siempre ha sido un país que tiene mucho perfil.

"En Estados Unidos hay gran interés en lo que pasa acá. Es un país con muchos recursos, grandes dotes naturales y con gente muy capacitada", subrayó el embajador interino.

The acting U.S. ambassador in Buenos Aires, Kevin Sullivan, said that "it seems that the situation is changing for the better" in the country and stressed that "begins to change the investment climate."

The diplomat stressed that the agreement reached Argentina with the Paris Club arrangement with YPF Repsol and resolution of cases in the ICSID.

"I Begin to change the investment climate. Lot of people from the private sector tells me they are getting more and more phone calls. Seems that the situation is changing for the better," he said.

Sullivan said that "Argentina has always been a country that has much profile.

"In America there is great interest in what happens here.'s A country with many resources, great natural gifts and very skilled people," said the acting ambassador.

Al ser consultado sobre el análisis que hace su país de la situación local, el diplomático sostuvo: "Algunas de las estadísticas señalan que hay una baja de actividades últimamente, pero nosotros, en Estados Unidos, también hemos conocido ciclos económicos muy difíciles en los últimos años y normalmente son transitorios, y para nosotros lo más importante es trabajar hacia un mayor crecimiento, más inclusivo a mediano plazo".

Sullivan, en tanto, señaló que "todo el mundo está esperando el fallo de la Corte en Estados Unidos para ver en qué sentido va y cuál sería el próximo paso para resolver este tema.

"La postura nuestra desde el Poder Ejecutivo, en el gobierno norteamericano, ha sido siempre, que es importante que Argentina logre resolver este tema y normalizar las relaciones con todos los acreedores", destacó el diplomático, aunque consideró que le "da la sensación de que tiene que haber una negociación para terminar con el tema, y está por verse cuáles son los tiempos de esa negociación y en qué condiciones".

http://www.lanueva.com/

When asked about the analysis by country of the local situation, the diplomat said: "Some of the statistics show that there is a low activity lately, but we, in America, have also known very difficult economic cycles in recent years and are usually transient, and for us it is more important to work towards higher growth, more inclusive medium-term. "

Sullivan, meanwhile, said that "everyone is waiting for the Court's decision in United States to see in which direction you are going and what the next step to resolve this issue.

"Our position from the Executive Branch of the U.S. government, has always been, it's important that Argentina can resolve this issue and normalize relations with all creditors," said the diplomat, but considered that it "gives the impression there has to be a negotiation to end the issue, and to be seen what this negotiation times and under what conditions. "

http://www.lanueva.com/

Traduction by Google Translator

Suscribite al Newsletter de Acercando Naciones para recibir lo último en información sobre Diplomacia, Cultura y Negocios.