Diplomacia

Cuba demostró que hay alternativa al FMI, afirma diplomática

Cuba demostró que es posible lograr alternativas a los ajustes del Fondo Monetario Internacional (FMI), cuyas consecuencias sufren hoy países de Europa y América Latina, afirmó la embajadora cubana en Portugal, Johana Tablada.

En entrevista con el diario portugués Avante la diplomática recordó que en la pasada década de los 90 la alterativa a la rendición fue la reorganización, sin vender el país ni renunciar al control público de los recursos y la justicia social.

Cuba rechazó las ofertas de paquetes de medidas similares a las que luego impuso el FMI en Latinoamérica, cuyas consecuencias son ahora conocidas también por muchos europeos, precisó Tablada.

El movimiento internacional de solidaridad, muchos portugueses, y en particular el Partido Comunista Portugués, dijo, entendieron que nuestro pueblo resistió para mantener el derecho a construir un sistema alternativo al que Estados Unidos y sus aliados nos quieren imponer.

Cuba showed that is possible alternatives to the settings of the International Monetary Fund ( IMF) today suffer the consequences of countries in Europe and Latin America, said the Cuban ambassador to Portugal, Johana Tablada.

In an interview with Portuguese newspaper Avante diplomatic recalled that in the last decade of the 90 's alterative to surrender was the reorganization without selling the country and give the public control over resources and social justice .

Cuba rejected offers packages that measures similar to those imposed after the IMF in Latin America , the consequences of which are now well known by many Europeans, Tablada said .

The international solidarity movement , many Portuguese , especially the Portuguese Communist Party , he said, understood that our people resisted to maintain the right to build an alternative system to the United States and its allies want to impose .

Recordó asimismo que en Cuba existe un consenso muy amplio sobre el mantenimiento del sistema socialista y la actualización del modelo, y las orientaciones económicas y sociales fueron ampliamente discutidas con el pueblo, con el fin de decidir su aprobación.

Tablada apuntó que los cambios estructurales que hoy tienen lugar, no alteran la prevalencia de la propiedad social sobre otras formas de propiedad y se mantiene la prioridad de garantizar el bienestar y desarrollo sostenible e incrementar la satisfacción de las necesidades.

Prensa Latina

He also recalled that there is a broad consensus on the socialist system maintenance and updating of the model in Cuba , and economic and social orientations were widely discussed with the people, in order to decide their approval.

Tablada said that the structural changes taking place today , do not alter the prevalence of social ownership of other property and the priority of ensuring the well-being and sustainable development and increase the satisfaction of needs is maintained.

Prensa Latina

Traduction by Google Translator

Suscribite al Newsletter de Acercando Naciones para recibir lo último en información sobre Diplomacia, Cultura y Negocios.