News

Celebrarán cumbre China-Celac en julio próximo en Brasilia

Una cumbre entre el presidente de China, Xi Jinping, y los dignatarios del cuartero de la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños (Celac) se celebrará aquí en julio próximo, confirmaron hoy fuentes diplomáticas.

La reunión se efectuará después de la cita de jefes de Estado del grupo del Brics (Brasil, Rusia, India, China y Sudáfrica) que tendrá lugar en la ciudad brasileña de Fortaleza el 15 de julio, resaltó el embajador chino en este país, Li Jinzhang, en rueda de prensa con corresponsales extranjeros.

Xi Jinping realizará después una visita de Estado y posteriormente participará en el encuentro líderes del cuarteto de la Celac, integrado por Ecuador, Costa Rica, Cuba y San Vicente y Granadinas.

A summit between Chinese President Xi Jinping and dignitaries quartet the Community of Latin American and Caribbean States ( CELAC ) will be held here in July, diplomatic sources confirmed today .

The meeting will be held after the appointment of heads of state of the BRIC group ( Brazil, Russia , India , China and South Africa) to be held in the Brazilian city of Fortaleza on 15 July , the Chinese ambassador stressed in this country Li Jinzhang , at a press conference with foreign correspondents .

Xi Jinping held after a state visit and subsequently participate in the Quartet meeting leaders CELAC , composed of Ecuador , Costa Rica , Cuba , Saint Vincent and the Grenadines.

Aunque no confirmó la presencia de los presidentes de estas naciones, dijo que otros dignatarios podrían ser invitados a la reunión, que tiene como objetivo analizar la marcha de los vínculos político-económicos y las vías para fortalecerlos.

Se trata de una reunión que "tendrá un significado histórico, simboliza que la cooperación China-América Latina entra en una nueva fase", aseveró el diplomático.

En esa cumbre se lanzará oficialmente el Foro de cancilleres entre China y los 33 países miembros de la Celac, el cual se celebrará en el último trimestre de este año en Beijing, agregó.

El embajador afirmó que el mundo atraviesa por un proceso de cambio importante, en el cual se requiere del esfuerzo de todos para avanzar y fortalecer la cooperación chino-latinoamericana.

Tampoco descartó la presencia del mandatario del país asiático en el partido final de la Copa Mundial de Fútbol en el estadio Maracaná, de Río de Janeiro el 13 de julio venidero.

Con anterioridad, la presidenta brasileña, Dilma Rousseff, invitó a sus colegas del Brics a presenciar este último juego del Mundial.

Prensa Latina

Although not confirmed the presence of the presidents of these nations , he said that other officers could be invited to the meeting, which aims to analyze the progress of political and economic ties and ways to strengthen them.

This is a meeting that " will have historical significance , symbolizing that China - Latin America cooperation enters a new phase ," said the diplomat.

At that summit will be officially launched forum of foreign ministers from China and the 33 member countries of CELAC , which will be held in the last quarter of this year in Beijing , he said.

The ambassador said that the world is going through a major change process , which requires the effort of all to advance and strengthen the Sino- Latin American cooperation .

Not rule out the presence of the representative of China in the final match of the World Cup at the Maracana stadium in Rio de Janeiro next July 13 .

Earlier, Brazilian President Dilma Rousseff , invited his colleagues Brics to see this last game of the World .

Prensa Latina

Traduction by Google Translator

AN Logo
Suscribite al Newsletter de Acercando Naciones para recibir lo último en información sobre Diplomacia, Cultura y Negocios.