Internacional

Campaña para incrementar el turismo en Cuba

Representantes del Ministerio de Turismo de Cuba culminaron el jueves en Panamá una gira por Centroamérica y Colombia, con la que buscaron incrementar el número de visitantes al país caribeño a través de una campaña.

“En el 2013 llegaron a Cuba casi tres millones de visitantes, una cifra que pensamos incrementar este año en un 5 por ciento Con esta campaña”, dijo a periodistas la directora de la oficina de turismo de Cuba para Ecuador, Venezuela, Colombia y la región centroamericana, María Antonia Rodríguez.

Tras la presentación de la campaña en la capital panameña, Rodríguez indicó que con ello se cerró una gira que los llevó a las ciudades colombianas de Medellín, Cali, Bogotá y Barranquilla, así como a Guatemala, El Salvador y Costa Rica, y en la que participaron, además, agencias de viajes y grupos empresariales del sector turístico cubano.

Rodríguez precisó que la campaña, que se realiza anualmente en todo el mundo, generó en el 2013 la visita de más de 30,000 visitantes centroamericanos, 13,000 de ellos de Panamá.

La campaña “Auténtica Cuba”, patrocinada este año por la línea aérea colombiana Avianca, busca promocionar a este país como “algo más” que sol y playa, ya que existen otros sitios de gran atracción además de las ciudades de La Habana y Varadero.

Representatives of the Ministry of Tourism of Cuba culminated Thursday in a tour of Central Panama and Colombia, with which it sought to increase the number of visitors to the Caribbean country through a campaign.

"In 2013 Cuba reached almost three million visitors, a figure that we increase this year by 5 per cent with this campaign," he told reporters the director of the tourist office in Cuba for Ecuador, Venezuela, Colombia and Central America, Maria Antonia Rodriguez.

Following the launch of the campaign in Panama City, Rodriguez said that this tour that took them to the Colombian cities of Medellin, Cali, Barranquilla and Bogota closed, as well as Guatemala, El Salvador and Costa Rica, and the which also involved travel agencies and business groups in the Cuban tourism sector.

Rodriguez said the campaign, which takes place annually around the world, created in 2013 visited by more than 30,000 Central American visitors, 13,000 of them in Panama.

The "Authentic Cuba" campaign, sponsored this year by the Colombian airline Avianca, seeks to promote this country as "something more" than just sun and beach, as there are other places of great attraction plus the cities of Havana and Varadero.

“Cuba es un país muy amplio y competitivo, que puede ofrecer no solo sus playas sino también su cultura, patrimonio y naturaleza”, añadió Rodríguez.

Durante la presentación se detalló que Cuba cuenta con 48 áreas protegidas, cinco parques nacionales, tres reservas ecológicas y 15 refugios de fauna, así como planes turísticos para la pesca deportiva, observación de aves, museos, ecoturismo, senderismo, escaladas y espeleología.

http://www.elnuevoherald.com/

"Cuba is a very comprehensive and competitive country, which can not only offer its beaches but also their culture, heritage and nature," said Rodriguez.

During the presentation he explained that Cuba has 48 protected areas, five national parks, three nature reserves and 15 wildlife refuges and tourism plans for sport fishing, bird watching, museums, ecotourism, hiking, climbing and caving.

http://www.elnuevoherald.com/

Traduction by Google Translator

AN Logo
Suscribite al Newsletter de Acercando Naciones para recibir lo último en información sobre Diplomacia, Cultura y Negocios.