Convenios/Capacitación

Bossio y Alvarez firman un convenio con la Universidad Nacional de Lanús

El titular de la Anses y el representante del Poder Ejecutivo en el Consejo de la Magistratura expondrán esta tarde sobre los alcances del Plan Progresar en la UNLa y firmarán un convenio con esa casa de altos estudios para la capacitación de distintos oficios.

Bossio y Alvarez, acompañados por la rectora Ana Jaramillo, encabezarán a partir de las 17 la firma del convenio en el Aula Magna de la Universidad, por el que la casa de altos estudios se constituirá oficialmente como una sede de cursos de formación técnico-profesional que beneficiarán a 450 jóvenes de entre 18 y 24 años a través de su Escuela de Artes y Oficios.

Los inscriptos podrán elegir entre quince capacitaciones diferentes que habilitan la posibilidad de continuar la formación mediante carreras de grado: herrería, electricidad, carpintería, mecánica de motos, diseño web y reparación de computadoras, son algunas de las aternativas de los cursos, según informó la Universidad a través de un comunicado de prensa.

The owner of ANSeS and the representative of the Executive Council of the Judiciary will present this afternoon on the scope of the Plan Proceed UNLa and sign an agreement with the house of higher learning for training various trades .

Bossio and Alvarez , accompanied by the rector Ana Jaramillo, will lead the 17 from the signing ceremony in the Aula Magna of the University, on the house of higher learning was officially constituted as a place of training vocational that will benefit 450 young people between 18 and 24 years through its School of Arts and Crafts.

Enrollees can choose from fifteen different trainings that enable the possibility of continuing training through undergraduate : blacksmithing, electrical, carpentry , mechanics of motorcycles , web design and computer repair are some of the aternativas courses , according to the University through a press release .

Durante el acto, Bossio y Álvarez explicarán ante los alumnos en qué consiste el subsidio que presentó la presidenta Cristina Fernández de Kirchner para los jóvenes que no trabajan o lo hacen informalmente, o tienen un salario menor al mínimo vital y móvil y su grupo familiar posee iguales condiciones, para iniciar o completar sus estudios en cualquier nivel educativo.

Telam

During the ceremony, Bossio and Alvarez explained to the students what the subsidy provided by President Cristina Fernandez de Kirchner for young people who do not work or informally , or have a lower wage to a living wage and mobile and their families has equal, to start or complete their studies at any educational level .

Telam

Traduction by Google Translator

AN Logo
Suscribite al Newsletter de Acercando Naciones para recibir lo último en información sobre Diplomacia, Cultura y Negocios.